FRANK XARATE
proyectos












VUDÚ EN MI SANGRE DUERME
Como poeta visual
Considero mi práctica un experimento en curso: la construcción de un atlas emocional y fotosensible.
En este proceso, exploro la relación constante entre mi entorno y mi mundo interior. A través del lenguaje de la poesía visual, fusiono elementos de mi archivo personal —incluyendo fotografías, videos y GIFs— con textos de mi propia autoría, escritos en distintos tiempos y lugares.
Interviniendo estas realidades desde la interfaz digital, las deconstruyo para generar una tercera creación que puede manifestarse como imagen, video o GIF. Estas obras, a menudo presentadas en dípticos, trípticos o secuencias digitales, actúan como mapas emotivos donde lo externo se impregna de subjetividad, y lo interno se revela ante el mundo.
Este atlas emocional y fotosensible es, en esencia, el registro de un diálogo íntimo: la huella sensible de un yo en perpetua conversación con lo que lo rodea, capturada a través de una doble sensibilidad —a la luz de lo visible y a la emoción de lo invisible— que define cada pieza, ya sea estática o en movimiento.
As a visual poet
I consider my practice an ongoing experiment: the construction of an emotional and photosensitive atlas.
In this process, I explore the constant relationship between my surroundings and my inner world. Through the language of visual poetry, I fuse elements from my personal archive—including photographs, videos, and GIFs—with texts of my own authorship, written in different times and places.
By intervening in these realities through the digital interface, I deconstruct them to generate a third creation that may manifest as an image, video, or GIF. These works, often presented in diptychs, triptychs, or digital sequences, act as emotional maps where the external becomes infused with subjectivity, and the internal is revealed to the world.
This emotional and photosensitive atlas is, in essence, the record of an intimate dialogue: the sensitive trace of a self in perpetual conversation with its surroundings, captured through a dual sensitivity—to the light of the visible and the emotion of the invisible—that defines each piece, whether static or moving.








































LA BOCA DEL DESIERTO
La boca del desierto
“El erotismo es el hilo que nos une a la tierra,
el movimiento constante, aun sin percibirlo, como una
danza de átomos entre nosotros, entre planos que no
percibimos y en la belleza de la naturaleza, que en
definitiva, somos.”
Proyecto visual desarrollado durante la residencia artística en la Tom Of Finland Foundation, Los Ángeles.
La Boca del Desierto documenta un encuentro erótico transformador entre lo animal, lo humano y lo vegetal. A través de imágenes y texto poético, el proyecto revela cómo el deseo se desprende de lo puramente humano para convertirse en una fuerza natural, rizomática y germinal; un pulso que comparten todos los organismos vivos.
Este cuerpo de trabajo nace de un proceso creativo que entiende las ideas como un atlas emocional. Durante mi estadía en Los Ángeles, el proyecto se nutrió directamente de las experiencias visuales y humanas de la ciudad: la luz cruda y horizontal, la aridez del paisaje que se funde con lo urbano, y la energía latente que palpita bajo su superficie. Cada imagen, cada percepción vivida en los lugares que habité, se convirtió en un fragmento de este mapa, cartografiando el deseo como un territorio compartido donde no existen divisiones entre los reinos.
The Desert’s Mouth
“Eroticism is the thread that connects us to the earth,
the constant movement, even without perceiving it, like a
dance of atoms between us, between planes we do not
perceive and in the beauty of nature, which, in the
end, we are.”
A visual project developed during the artistic residency at the Tom Of Finland Foundation, Los Angeles.
The Desert’s Mouth documents a transformative erotic encounter between the animal, the human, and the vegetable. Through images and poetic text, the project reveals how desire detaches from the purely human to become a natural, rhizomatic, and germinal force; a pulse shared by all living organisms.
This body of work emerges from a creative process that understands ideas as an emotional atlas. During my stay in Los Angeles, the project was nourished directly by the city’s visual and human experiences: the raw, horizontal light, the aridity of the landscape merging with the urban, and the latent energy pulsating beneath its surface. Each image, each perception experienced in the places I inhabited, became a fragment of this map, charting desire as a shared territory where divisions between kingdoms do not exist.

















SEMILLA/PASTILLA
Semila/Pastilla
“Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Praesent vitae dictum nulla. Maecenas vulputate est risus, eget congue urna dignissim eu. Mauris non iaculis orci. Proin lacus eros, elementum non elit vitae, ultrices scelerisque dui. Quisque rutrum, urna eu commodo fringilla, enim tortor porttitor felis, eu bibendum libero eros nec neque. Pellentesque in ullamcorper sapien, at luctus ex.
Ut ut elit sed mauris pretium tempor. Vivamus non lobortis sem. Mauris eu rutrum justo. Vestibulum auctor, ante et auctor mollis, augue velit consequat orci, at sagittis nibh nunc a lectus. Nullam iaculis interdum imperdiet. Vivamus ligula arcu, hendrerit id velit vitae, bibendum sagittis mauris. Phasellus laoreet feugiat sem, in auctor mi. Nunc semper vitae leo non lobortis. Sed quis dapibus lectus. Aliquam erat volutpat. Donec tincidunt odio id sapien vestibulum semper. Vestibulum varius tincidunt sem sed lacinia. Integer euismod rutrum maximus. Integer placerat fringilla metus sed efficitur. Aenean id dignissim lacus, vel pulvinar nunc. Nunc sit amet vehicula orci. Maecenas iaculis nisi vitae vestibulum imperdiet.
Nulla facilisi.
Aenean dolor turpis, tempus et viverra ac, luctus at sem. Praesent fermentum eu orci nec sollicitudin. Pellentesque lacinia luctus justo. Donec cursus tortor eu risus faucibus, non luctus metus facilisis. Maecenas tincidunt tellus diam, quis tincidunt lectus gravida nec. Vivamus lobortis risus vitae magna egestas, vitae finibus lorem sodales. Praesent commodo tincidunt mollis. Suspendisse suscipit ipsum lorem, ac consequat est pulvinar eget.
Praesent accumsan lacus consequat, condimentum diam quis, rutrum elit. Mauris vel vehicula justo, at mattis nisl. Pellentesque habitant morbi tristique senectus et netus et malesuada fames ac turpis egestas. Nulla facilisi. Morbi a mi vel sapien mattis fringilla. Morbi turpis nibh, porttitor sed arcu a, ullamcorper gravida ipsum. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Aenean eleifend libero vitae ligula commodo, nec ornare quam eleifend. Curabitur viverra metus nec ligula luctus, eget iaculis nisl eleifend. Curabitur eu justo a ipsum pharetra iaculis a eget nibh. Pellentesque condimentum lorem turpis, quis scelerisque augue volutpat ut.
Vestibulum eu elementum urna. Duis maximus massa congue, pulvinar elit quis, faucibus justo. Suspendisse sed aliquet orci, sit amet egestas justo. Curabitur ut semper metus. Cras vestibulum ligula lacinia, ultricies felis eget, sodales odio. Etiam venenatis dolor non odio vehicula, quis tristique nisi ornare. Maecenas tincidunt ut ligula at interdum. Quisque ut augue vel metus

MANIFESTING
MANIFESTING
“Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Praesent vitae dictum nulla. Maecenas vulputate est risus, eget congue urna dignissim eu. Mauris non iaculis orci. Proin lacus eros, elementum non elit vitae, ultrices scelerisque dui. Quisque rutrum, urna eu commodo fringilla, enim tortor porttitor felis, eu bibendum libero eros nec neque. Pellentesque in ullamcorper sapien, at luctus ex.
Ut ut elit sed mauris pretium tempor. Vivamus non lobortis sem. Mauris eu rutrum justo. Vestibulum auctor, ante et auctor mollis, augue velit consequat orci, at sagittis nibh nunc a lectus. Nullam iaculis interdum imperdiet. Vivamus ligula arcu, hendrerit id velit vitae, bibendum sagittis mauris. Phasellus laoreet feugiat sem, in auctor mi. Nunc semper vitae leo non lobortis. Sed quis dapibus lectus. Aliquam erat volutpat. Donec tincidunt odio id sapien vestibulum semper. Vestibulum varius tincidunt sem sed lacinia. Integer euismod rutrum maximus. Integer placerat fringilla metus sed efficitur. Aenean id dignissim lacus, vel pulvinar nunc. Nunc sit amet vehicula orci. Maecenas iaculis nisi vitae vestibulum imperdiet.
Nulla facilisi.
Aenean dolor turpis, tempus et viverra ac, luctus at sem. Praesent fermentum eu orci nec sollicitudin. Pellentesque lacinia luctus justo. Donec cursus tortor eu risus faucibus, non luctus metus facilisis. Maecenas tincidunt tellus diam, quis tincidunt lectus gravida nec. Vivamus lobortis risus vitae magna egestas, vitae finibus lorem sodales. Praesent commodo tincidunt mollis. Suspendisse suscipit ipsum lorem, ac consequat est pulvinar eget.
Praesent accumsan lacus consequat, condimentum diam quis, rutrum elit. Mauris vel vehicula justo, at mattis nisl. Pellentesque habitant morbi tristique senectus et netus et malesuada fames ac turpis egestas. Nulla facilisi. Morbi a mi vel sapien mattis fringilla. Morbi turpis nibh, porttitor sed arcu a, ullamcorper gravida ipsum. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Aenean eleifend libero vitae ligula commodo, nec ornare quam eleifend. Curabitur viverra metus nec ligula luctus, eget iaculis nisl eleifend. Curabitur eu justo a ipsum pharetra iaculis a eget nibh. Pellentesque condimentum lorem turpis, quis scelerisque augue volutpat ut.
Vestibulum eu elementum urna. Duis maximus massa congue, pulvinar elit quis, faucibus justo. Suspendisse sed aliquet orci, sit amet egestas justo. Curabitur ut semper metus. Cras vestibulum ligula lacinia, ultricies felis eget, sodales odio. Etiam venenatis dolor non odio vehicula, quis tristique nisi ornare. Maecenas tincidunt ut ligula at interdum. Quisque ut augue vel metus







FLOR DE MONTAÑA SUR / ACT #1 - 11
FLOR DE MONTAÑA SUR / ACT #1 – 11
“Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Praesent vitae dictum nulla. Maecenas vulputate est risus, eget congue urna dignissim eu. Mauris non iaculis orci. Proin lacus eros, elementum non elit vitae, ultrices scelerisque dui. Quisque rutrum, urna eu commodo fringilla, enim tortor porttitor felis, eu bibendum libero eros nec neque. Pellentesque in ullamcorper sapien, at luctus ex.
Ut ut elit sed mauris pretium tempor. Vivamus non lobortis sem. Mauris eu rutrum justo. Vestibulum auctor, ante et auctor mollis, augue velit consequat orci, at sagittis nibh nunc a lectus. Nullam iaculis interdum imperdiet. Vivamus ligula arcu, hendrerit id velit vitae, bibendum sagittis mauris. Phasellus laoreet feugiat sem, in auctor mi. Nunc semper vitae leo non lobortis. Sed quis dapibus lectus. Aliquam erat volutpat. Donec tincidunt odio id sapien vestibulum semper. Vestibulum varius tincidunt sem sed lacinia. Integer euismod rutrum maximus. Integer placerat fringilla metus sed efficitur. Aenean id dignissim lacus, vel pulvinar nunc. Nunc sit amet vehicula orci. Maecenas iaculis nisi vitae vestibulum imperdiet.
Nulla facilisi.
Aenean dolor turpis, tempus et viverra ac, luctus at sem. Praesent fermentum eu orci nec sollicitudin. Pellentesque lacinia luctus justo. Donec cursus tortor eu risus faucibus, non luctus metus facilisis. Maecenas tincidunt tellus diam, quis tincidunt lectus gravida nec. Vivamus lobortis risus vitae magna egestas, vitae finibus lorem sodales. Praesent commodo tincidunt mollis. Suspendisse suscipit ipsum lorem, ac consequat est pulvinar eget.
Praesent accumsan lacus consequat, condimentum diam quis, rutrum elit. Mauris vel vehicula justo, at mattis nisl. Pellentesque habitant morbi tristique senectus et netus et malesuada fames ac turpis egestas. Nulla facilisi. Morbi a mi vel sapien mattis fringilla. Morbi turpis nibh, porttitor sed arcu a, ullamcorper gravida ipsum. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Aenean eleifend libero vitae ligula commodo, nec ornare quam eleifend. Curabitur viverra metus nec ligula luctus, eget iaculis nisl eleifend. Curabitur eu justo a ipsum pharetra iaculis a eget nibh. Pellentesque condimentum lorem turpis, quis scelerisque augue volutpat ut.
Vestibulum eu elementum urna. Duis maximus massa congue, pulvinar elit quis, faucibus justo. Suspendisse sed aliquet orci, sit amet egestas justo. Curabitur ut semper metus. Cras vestibulum ligula lacinia, ultricies felis eget, sodales odio. Etiam venenatis dolor non odio vehicula, quis tristique nisi ornare. Maecenas tincidunt ut ligula at interdum. Quisque ut augue vel metus











TRANSITO OCEÁNICO
TRANSITO OCEÁNICO
“Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Praesent vitae dictum nulla. Maecenas vulputate est risus, eget congue urna dignissim eu. Mauris non iaculis orci. Proin lacus eros, elementum non elit vitae, ultrices scelerisque dui. Quisque rutrum, urna eu commodo fringilla, enim tortor porttitor felis, eu bibendum libero eros nec neque. Pellentesque in ullamcorper sapien, at luctus ex.
Ut ut elit sed mauris pretium tempor. Vivamus non lobortis sem. Mauris eu rutrum justo. Vestibulum auctor, ante et auctor mollis, augue velit consequat orci, at sagittis nibh nunc a lectus. Nullam iaculis interdum imperdiet. Vivamus ligula arcu, hendrerit id velit vitae, bibendum sagittis mauris. Phasellus laoreet feugiat sem, in auctor mi. Nunc semper vitae leo non lobortis. Sed quis dapibus lectus. Aliquam erat volutpat. Donec tincidunt odio id sapien vestibulum semper. Vestibulum varius tincidunt sem sed lacinia. Integer euismod rutrum maximus. Integer placerat fringilla metus sed efficitur. Aenean id dignissim lacus, vel pulvinar nunc. Nunc sit amet vehicula orci. Maecenas iaculis nisi vitae vestibulum imperdiet.
Nulla facilisi.
Aenean dolor turpis, tempus et viverra ac, luctus at sem. Praesent fermentum eu orci nec sollicitudin. Pellentesque lacinia luctus justo. Donec cursus tortor eu risus faucibus, non luctus metus facilisis. Maecenas tincidunt tellus diam, quis tincidunt lectus gravida nec. Vivamus lobortis risus vitae magna egestas, vitae finibus lorem sodales. Praesent commodo tincidunt mollis. Suspendisse suscipit ipsum lorem, ac consequat est pulvinar eget.
Praesent accumsan lacus consequat, condimentum diam quis, rutrum elit. Mauris vel vehicula justo, at mattis nisl. Pellentesque habitant morbi tristique senectus et netus et malesuada fames ac turpis egestas. Nulla facilisi. Morbi a mi vel sapien mattis fringilla. Morbi turpis nibh, porttitor sed arcu a, ullamcorper gravida ipsum. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Aenean eleifend libero vitae ligula commodo, nec ornare quam eleifend. Curabitur viverra metus nec ligula luctus, eget iaculis nisl eleifend. Curabitur eu justo a ipsum pharetra iaculis a eget nibh. Pellentesque condimentum lorem turpis, quis scelerisque augue volutpat ut.
Vestibulum eu elementum urna. Duis maximus massa congue, pulvinar elit quis, faucibus justo. Suspendisse sed aliquet orci, sit amet egestas justo. Curabitur ut semper metus. Cras vestibulum ligula lacinia, ultricies felis eget, sodales odio. Etiam venenatis dolor non odio vehicula, quis tristique nisi ornare. Maecenas tincidunt ut ligula at interdum. Quisque ut augue vel metus
SERIE # 1 - 12
Como poeta visual
Considero mi práctica un experimento en curso: la construcción de un atlas emocional y fotosensible.
En este proceso, exploro la relación constante entre mi entorno y mi mundo interior. A través del lenguaje de la poesía visual, fusiono elementos de mi archivo personal —incluyendo fotografías, videos y GIFs— con textos de mi propia autoría, escritos en distintos tiempos y lugares.
Interviniendo estas realidades desde la interfaz digital, las deconstruyo para generar una tercera creación que puede manifestarse como imagen, video o GIF. Estas obras, a menudo presentadas en dípticos, trípticos o secuencias digitales, actúan como mapas emotivos donde lo externo se impregna de subjetividad, y lo interno se revela ante el mundo.
Este atlas emocional y fotosensible es, en esencia, el registro de un diálogo íntimo: la huella sensible de un yo en perpetua conversación con lo que lo rodea, capturada a través de una doble sensibilidad —a la luz de lo visible y a la emoción de lo invisible— que define cada pieza, ya sea estática o en movimiento.
As a visual poet
I consider my practice an ongoing experiment: the construction of an emotional and photosensitive atlas.
In this process, I explore the constant relationship between my surroundings and my inner world. Through the language of visual poetry, I fuse elements from my personal archive—including photographs, videos, and GIFs—with texts of my own authorship, written in different times and places.
By intervening in these realities through the digital interface, I deconstruct them to generate a third creation that may manifest as an image, video, or GIF. These works, often presented in diptychs, triptychs, or digital sequences, act as emotional maps where the external becomes infused with subjectivity, and the internal is revealed to the world.
This emotional and photosensitive atlas is, in essence, the record of an intimate dialogue: the sensitive trace of a self in perpetual conversation with its surroundings, captured through a dual sensitivity—to the light of the visible and the emotion of the invisible—that defines each piece, whether static or moving.
SERIE # 1 - 2 - 3
Como poeta visual
Considero mi práctica un experimento en curso: la construcción de un atlas emocional y fotosensible.
En este proceso, exploro la relación constante entre mi entorno y mi mundo interior. A través del lenguaje de la poesía visual, fusiono elementos de mi archivo personal —incluyendo fotografías, videos y GIFs— con textos de mi propia autoría, escritos en distintos tiempos y lugares.
Interviniendo estas realidades desde la interfaz digital, las deconstruyo para generar una tercera creación que puede manifestarse como imagen, video o GIF. Estas obras, a menudo presentadas en dípticos, trípticos o secuencias digitales, actúan como mapas emotivos donde lo externo se impregna de subjetividad, y lo interno se revela ante el mundo.
Este atlas emocional y fotosensible es, en esencia, el registro de un diálogo íntimo: la huella sensible de un yo en perpetua conversación con lo que lo rodea, capturada a través de una doble sensibilidad —a la luz de lo visible y a la emoción de lo invisible— que define cada pieza, ya sea estática o en movimiento.
As a visual poet
I consider my practice an ongoing experiment: the construction of an emotional and photosensitive atlas.
In this process, I explore the constant relationship between my surroundings and my inner world. Through the language of visual poetry, I fuse elements from my personal archive—including photographs, videos, and GIFs—with texts of my own authorship, written in different times and places.
By intervening in these realities through the digital interface, I deconstruct them to generate a third creation that may manifest as an image, video, or GIF. These works, often presented in diptychs, triptychs, or digital sequences, act as emotional maps where the external becomes infused with subjectivity, and the internal is revealed to the world.
This emotional and photosensitive atlas is, in essence, the record of an intimate dialogue: the sensitive trace of a self in perpetual conversation with its surroundings, captured through a dual sensitivity—to the light of the visible and the emotion of the invisible—that defines each piece, whether static or moving.
PROOYECTO MASKER
Como poeta visual
Considero mi práctica un experimento en curso: la construcción de un atlas emocional y fotosensible.
En este proceso, exploro la relación constante entre mi entorno y mi mundo interior. A través del lenguaje de la poesía visual, fusiono elementos de mi archivo personal —incluyendo fotografías, videos y GIFs— con textos de mi propia autoría, escritos en distintos tiempos y lugares.
Interviniendo estas realidades desde la interfaz digital, las deconstruyo para generar una tercera creación que puede manifestarse como imagen, video o GIF. Estas obras, a menudo presentadas en dípticos, trípticos o secuencias digitales, actúan como mapas emotivos donde lo externo se impregna de subjetividad, y lo interno se revela ante el mundo.
Este atlas emocional y fotosensible es, en esencia, el registro de un diálogo íntimo: la huella sensible de un yo en perpetua conversación con lo que lo rodea, capturada a través de una doble sensibilidad —a la luz de lo visible y a la emoción de lo invisible— que define cada pieza, ya sea estática o en movimiento.
As a visual poet
I consider my practice an ongoing experiment: the construction of an emotional and photosensitive atlas.
In this process, I explore the constant relationship between my surroundings and my inner world. Through the language of visual poetry, I fuse elements from my personal archive—including photographs, videos, and GIFs—with texts of my own authorship, written in different times and places.
By intervening in these realities through the digital interface, I deconstruct them to generate a third creation that may manifest as an image, video, or GIF. These works, often presented in diptychs, triptychs, or digital sequences, act as emotional maps where the external becomes infused with subjectivity, and the internal is revealed to the world.
This emotional and photosensitive atlas is, in essence, the record of an intimate dialogue: the sensitive trace of a self in perpetual conversation with its surroundings, captured through a dual sensitivity—to the light of the visible and the emotion of the invisible—that defines each piece, whether static or moving.
FRAGMENTOA / ROSTROS EN FRAGMENTOS
Como poeta visual
Considero mi práctica un experimento en curso: la construcción de un atlas emocional y fotosensible.
En este proceso, exploro la relación constante entre mi entorno y mi mundo interior. A través del lenguaje de la poesía visual, fusiono elementos de mi archivo personal —incluyendo fotografías, videos y GIFs— con textos de mi propia autoría, escritos en distintos tiempos y lugares.
Interviniendo estas realidades desde la interfaz digital, las deconstruyo para generar una tercera creación que puede manifestarse como imagen, video o GIF. Estas obras, a menudo presentadas en dípticos, trípticos o secuencias digitales, actúan como mapas emotivos donde lo externo se impregna de subjetividad, y lo interno se revela ante el mundo.
Este atlas emocional y fotosensible es, en esencia, el registro de un diálogo íntimo: la huella sensible de un yo en perpetua conversación con lo que lo rodea, capturada a través de una doble sensibilidad —a la luz de lo visible y a la emoción de lo invisible— que define cada pieza, ya sea estática o en movimiento.
As a visual poet
I consider my practice an ongoing experiment: the construction of an emotional and photosensitive atlas.
In this process, I explore the constant relationship between my surroundings and my inner world. Through the language of visual poetry, I fuse elements from my personal archive—including photographs, videos, and GIFs—with texts of my own authorship, written in different times and places.
By intervening in these realities through the digital interface, I deconstruct them to generate a third creation that may manifest as an image, video, or GIF. These works, often presented in diptychs, triptychs, or digital sequences, act as emotional maps where the external becomes infused with subjectivity, and the internal is revealed to the world.
This emotional and photosensitive atlas is, in essence, the record of an intimate dialogue: the sensitive trace of a self in perpetual conversation with its surroundings, captured through a dual sensitivity—to the light of the visible and the emotion of the invisible—that defines each piece, whether static or moving.
BLM
Como poeta visual
Considero mi práctica un experimento en curso: la construcción de un atlas emocional y fotosensible.
En este proceso, exploro la relación constante entre mi entorno y mi mundo interior. A través del lenguaje de la poesía visual, fusiono elementos de mi archivo personal —incluyendo fotografías, videos y GIFs— con textos de mi propia autoría, escritos en distintos tiempos y lugares.
Interviniendo estas realidades desde la interfaz digital, las deconstruyo para generar una tercera creación que puede manifestarse como imagen, video o GIF. Estas obras, a menudo presentadas en dípticos, trípticos o secuencias digitales, actúan como mapas emotivos donde lo externo se impregna de subjetividad, y lo interno se revela ante el mundo.
Este atlas emocional y fotosensible es, en esencia, el registro de un diálogo íntimo: la huella sensible de un yo en perpetua conversación con lo que lo rodea, capturada a través de una doble sensibilidad —a la luz de lo visible y a la emoción de lo invisible— que define cada pieza, ya sea estática o en movimiento.
As a visual poet
I consider my practice an ongoing experiment: the construction of an emotional and photosensitive atlas.
In this process, I explore the constant relationship between my surroundings and my inner world. Through the language of visual poetry, I fuse elements from my personal archive—including photographs, videos, and GIFs—with texts of my own authorship, written in different times and places.
By intervening in these realities through the digital interface, I deconstruct them to generate a third creation that may manifest as an image, video, or GIF. These works, often presented in diptychs, triptychs, or digital sequences, act as emotional maps where the external becomes infused with subjectivity, and the internal is revealed to the world.
This emotional and photosensitive atlas is, in essence, the record of an intimate dialogue: the sensitive trace of a self in perpetual conversation with its surroundings, captured through a dual sensitivity—to the light of the visible and the emotion of the invisible—that defines each piece, whether static or moving.
SELFRANKS
Como poeta visual
Considero mi práctica un experimento en curso: la construcción de un atlas emocional y fotosensible.
En este proceso, exploro la relación constante entre mi entorno y mi mundo interior. A través del lenguaje de la poesía visual, fusiono elementos de mi archivo personal —incluyendo fotografías, videos y GIFs— con textos de mi propia autoría, escritos en distintos tiempos y lugares.
Interviniendo estas realidades desde la interfaz digital, las deconstruyo para generar una tercera creación que puede manifestarse como imagen, video o GIF. Estas obras, a menudo presentadas en dípticos, trípticos o secuencias digitales, actúan como mapas emotivos donde lo externo se impregna de subjetividad, y lo interno se revela ante el mundo.
Este atlas emocional y fotosensible es, en esencia, el registro de un diálogo íntimo: la huella sensible de un yo en perpetua conversación con lo que lo rodea, capturada a través de una doble sensibilidad —a la luz de lo visible y a la emoción de lo invisible— que define cada pieza, ya sea estática o en movimiento.
As a visual poet
I consider my practice an ongoing experiment: the construction of an emotional and photosensitive atlas.
In this process, I explore the constant relationship between my surroundings and my inner world. Through the language of visual poetry, I fuse elements from my personal archive—including photographs, videos, and GIFs—with texts of my own authorship, written in different times and places.
By intervening in these realities through the digital interface, I deconstruct them to generate a third creation that may manifest as an image, video, or GIF. These works, often presented in diptychs, triptychs, or digital sequences, act as emotional maps where the external becomes infused with subjectivity, and the internal is revealed to the world.
This emotional and photosensitive atlas is, in essence, the record of an intimate dialogue: the sensitive trace of a self in perpetual conversation with its surroundings, captured through a dual sensitivity—to the light of the visible and the emotion of the invisible—that defines each piece, whether static or moving.











